All good thing comes to an end.
We are going to Istanbul, leaving Greece for Turkey and the city of Istanbul, our first foray to Asia.
The night storm in Santorini left their marks, last year it was a very strong wind, this year it is the dust form the Sahara. The planes are is a dire need of a wash and so far we cannot find a hose..Maybe a bakshihs will help....
(Baksheesh comes from the Persian word بخشش (bakhshesh), which originated from the Pahlavi (Middle Iranian) language. It is further traced back to Sanskrit bhiksha or bheeks, which has the same meaning.
We are going to Istanbul, leaving Greece for Turkey and the city of Istanbul, our first foray to Asia.
The night storm in Santorini left their marks, last year it was a very strong wind, this year it is the dust form the Sahara. The planes are is a dire need of a wash and so far we cannot find a hose..Maybe a bakshihs will help....
(Baksheesh comes from the Persian word بخشش (bakhshesh), which originated from the Pahlavi (Middle Iranian) language. It is further traced back to Sanskrit bhiksha or bheeks, which has the same meaning.
The word had also moved westward. In the Albanian, Arabic, Bosnian, Bulgarian, Macedonian, Romanian, Russian, Serbian, and Turkish languages, bakshish or бакшиш means "tip" in the conventional western sense. In Greek, μπαξίσι (baksisi) can mean a gift in general. In German and French, Bakschisch is a small bribe (in Romanian as well, depending on the context; usually employed as a euphemism to şpagă, which means outright bribe).
This is the first leg where we have to wear our uniforms
The Kirini is really a stunning place
Packing on the ramp, I know the dangers...
Really dirty planes, we have to aim at a couple of rain sock cloud to make it go away
The fees payment....not too bad in Greece
No comments:
Post a Comment